What is the meaning of “of trouble” in the following sentence?What is meant by 'face'What is the meaning...
Is it wise to focus on putting odd beats on left when playing double bass drums?
Information to fellow intern about hiring?
How could a lack of term limits lead to a "dictatorship?"
Are white and non-white police officers equally likely to kill black suspects?
I’m planning on buying a laser printer but concerned about the life cycle of toner in the machine
How would photo IDs work for shapeshifters?
Hosting Wordpress in a EC2 Load Balanced Instance
Why doesn't a const reference extend the life of a temporary object passed via a function?
Is it legal to have the "// (c) 2019 John Smith" header in all files when there are hundreds of contributors?
What is the command to reset a PC without deleting any files
Was there ever an axiom rendered a theorem?
Why is my log file so massive? 22gb. I am running log backups
Why do we use polarized capacitors?
Typesetting a double Over Dot on top of a symbol
Is this food a bread or a loaf?
Denied boarding due to overcrowding, Sparpreis ticket. What are my rights?
New order #4: World
Domain expired, GoDaddy holds it and is asking more money
How to manage monthly salary
Where else does the Shulchan Aruch quote an authority by name?
Why airport relocation isn't done gradually?
What do you call words made from common English words?
aging parents with no investments
What does it exactly mean if a random variable follows a distribution
What is the meaning of “of trouble” in the following sentence?
What is meant by 'face'What is the meaning of “that” in the following sentence?What is the meaning of “romped away” in the following sentence?What is the meaning of “Now” in the following sentence?What is the meaning of “than” in the following sentence?What does ‘railway’ mean in the following X?What is the meaning of “what you have in water” in the following sentence?Difference in meaning between “I think it fair giving~” and “I think it fair to give~”?What is the meaning of “with” in the following sentence?What is the meaning of “in what its commanding officer said was a milestone for himself” in the following sentence?
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty{ margin-bottom:0;
}
What is the meaning of "of trouble" in the following sentence:
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
Does it mean "Reports(=trouble at yet another jail) are now received" ?
What is the difference between without "of":
Reports are now coming in trouble at yet another jail.
and with "of":
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
meaning
add a comment |
What is the meaning of "of trouble" in the following sentence:
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
Does it mean "Reports(=trouble at yet another jail) are now received" ?
What is the difference between without "of":
Reports are now coming in trouble at yet another jail.
and with "of":
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
meaning
add a comment |
What is the meaning of "of trouble" in the following sentence:
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
Does it mean "Reports(=trouble at yet another jail) are now received" ?
What is the difference between without "of":
Reports are now coming in trouble at yet another jail.
and with "of":
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
meaning
What is the meaning of "of trouble" in the following sentence:
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
Does it mean "Reports(=trouble at yet another jail) are now received" ?
What is the difference between without "of":
Reports are now coming in trouble at yet another jail.
and with "of":
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
meaning
meaning
edited 8 hours ago
J.R.♦
100k8129249
100k8129249
asked yesterday
user22046user22046
795722
795722
add a comment |
add a comment |
5 Answers
5
active
oldest
votes
Consider the sentence in two parts:
1. Reports are now coming in.
2. There is trouble at yet another jail.
Or look at it in a conversation:
"We're now getting a lot of reports."
"Oh, really? What do they say?"
"There's trouble at yet another jail."
In the sentence, of is used to indicate the reports' subject matter. Several different words could be used to express the same thing:
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
Reports are now coming in about trouble at yet another jail.
Reports are now coming in concerning trouble at yet another jail.
Reports are now coming in in relation to trouble at yet another jail.
Reports are now coming in on the topic of trouble at yet another jail.
Reports are now coming in that say there is trouble at yet another jail.
Syntactically, reports are not the same thing as trouble. It's like a bowl of ice cream. The bowl contains ice cream, but the bowl isn't the ice cream. You can't just remove of (without replacing it with something else) and have the phrase make sense.
2
In addition to this great answer, I feel like the original sentence is poorly worded. I would have written "Reports of trouble are now coming in from yet another local jail." Seems like that wording is much clearer, especially in making the bold phrase clear by having it all together.
– Todd Wilcox
13 hours ago
4
@ToddWilcox: There's a difference in meaning, though. In your form, the reports come from the jail. In the original, the reports could come from anywhere: maybe the jail, maybe a government office, maybe rumour from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew.
– Tim Pederick
13 hours ago
2
@TimPederick Good point. In that case, "Reports of trouble at another local jail are now coming in," seems clearer. Optionally add: "from all over/from the government/from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew".
– Todd Wilcox
13 hours ago
1
@ToddWilcox How does moving "are now coming in" from the beginning to the end make it clearer? The two sentences communicate exactly the same thing. There is trouble at another local jail, and reports are coming in about that.
– Anthony Grist
11 hours ago
@JasonBassford: as I indicated in my answer, I think that "reports of" actually has a different meaning from "reports about" etc. In my view, the first and last of your examples are close in meaning, but the others have a different meaning.
– Colin Fine
9 hours ago
add a comment |
I cannot parse this without "of", as the noun phrase "trouble at yet another jail" has nothing to give it a grammatical role in the sentence.
With "of", this indicates the particular meaning of the noun report which takes a complement with "of": a message that something has occurred or been witnessed, without necessarily having any more detail. This is distinct from the meaning of report when followed by "about" or "concerning", which usually implies a degree of detail.
add a comment |
The role of "of" is clearer if you move "are now coming in" to the end of the sentence:
Reports of trouble at yet another jail are now coming in.
Or, reduce the sentence to:
Reports of trouble are coming in.
We have reports of trouble.
"Of" says what the reports are about. You can't remove it. Compare "reports of trouble" with "pictures of boats", "sales of houses", etc. Without "of", "Reports trouble are coming in" doesn't work.
(You could say: "Trouble reports are coming in", although that wouldn't work with the longer description "trouble at yet another jail".)
1
This follows the logic and shows the displacement.
– Lambie
8 hours ago
add a comment |
No answers that define what "Reports are now coming in trouble at yet another jail" means:
I get the sense that we have some naughty reports that are assaulting more jails or the reports are not having much success at attacking jails. (The jails are fighting back?)
This shift is by taking "in trouble" from the "coming in" verb phrase. Since "at" appears after "in trouble", you get the new "coming at" verb phrase, which basically means fighting or brawling. The "In trouble" can either mean one has been caught and will be punished or some issue has come up and failure is becoming more likely.
add a comment |
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
The standard order here would be:
Reports of trouble at yet another jail are now coming in.
In newspeak, reports of trouble, reports of rioting, reports of [whatever] are common usages.
at yet another just means: there is has already been reports of trouble at one jail. This is the second.
Yet another child almost drowned at the lake. [there was already one]
This sounds like a reporter speaking live, and that sometimes causes unusual word order. But it is not wrong for speech.
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "481"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f204365%2fwhat-is-the-meaning-of-of-trouble-in-the-following-sentence%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
5 Answers
5
active
oldest
votes
5 Answers
5
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
Consider the sentence in two parts:
1. Reports are now coming in.
2. There is trouble at yet another jail.
Or look at it in a conversation:
"We're now getting a lot of reports."
"Oh, really? What do they say?"
"There's trouble at yet another jail."
In the sentence, of is used to indicate the reports' subject matter. Several different words could be used to express the same thing:
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
Reports are now coming in about trouble at yet another jail.
Reports are now coming in concerning trouble at yet another jail.
Reports are now coming in in relation to trouble at yet another jail.
Reports are now coming in on the topic of trouble at yet another jail.
Reports are now coming in that say there is trouble at yet another jail.
Syntactically, reports are not the same thing as trouble. It's like a bowl of ice cream. The bowl contains ice cream, but the bowl isn't the ice cream. You can't just remove of (without replacing it with something else) and have the phrase make sense.
2
In addition to this great answer, I feel like the original sentence is poorly worded. I would have written "Reports of trouble are now coming in from yet another local jail." Seems like that wording is much clearer, especially in making the bold phrase clear by having it all together.
– Todd Wilcox
13 hours ago
4
@ToddWilcox: There's a difference in meaning, though. In your form, the reports come from the jail. In the original, the reports could come from anywhere: maybe the jail, maybe a government office, maybe rumour from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew.
– Tim Pederick
13 hours ago
2
@TimPederick Good point. In that case, "Reports of trouble at another local jail are now coming in," seems clearer. Optionally add: "from all over/from the government/from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew".
– Todd Wilcox
13 hours ago
1
@ToddWilcox How does moving "are now coming in" from the beginning to the end make it clearer? The two sentences communicate exactly the same thing. There is trouble at another local jail, and reports are coming in about that.
– Anthony Grist
11 hours ago
@JasonBassford: as I indicated in my answer, I think that "reports of" actually has a different meaning from "reports about" etc. In my view, the first and last of your examples are close in meaning, but the others have a different meaning.
– Colin Fine
9 hours ago
add a comment |
Consider the sentence in two parts:
1. Reports are now coming in.
2. There is trouble at yet another jail.
Or look at it in a conversation:
"We're now getting a lot of reports."
"Oh, really? What do they say?"
"There's trouble at yet another jail."
In the sentence, of is used to indicate the reports' subject matter. Several different words could be used to express the same thing:
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
Reports are now coming in about trouble at yet another jail.
Reports are now coming in concerning trouble at yet another jail.
Reports are now coming in in relation to trouble at yet another jail.
Reports are now coming in on the topic of trouble at yet another jail.
Reports are now coming in that say there is trouble at yet another jail.
Syntactically, reports are not the same thing as trouble. It's like a bowl of ice cream. The bowl contains ice cream, but the bowl isn't the ice cream. You can't just remove of (without replacing it with something else) and have the phrase make sense.
2
In addition to this great answer, I feel like the original sentence is poorly worded. I would have written "Reports of trouble are now coming in from yet another local jail." Seems like that wording is much clearer, especially in making the bold phrase clear by having it all together.
– Todd Wilcox
13 hours ago
4
@ToddWilcox: There's a difference in meaning, though. In your form, the reports come from the jail. In the original, the reports could come from anywhere: maybe the jail, maybe a government office, maybe rumour from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew.
– Tim Pederick
13 hours ago
2
@TimPederick Good point. In that case, "Reports of trouble at another local jail are now coming in," seems clearer. Optionally add: "from all over/from the government/from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew".
– Todd Wilcox
13 hours ago
1
@ToddWilcox How does moving "are now coming in" from the beginning to the end make it clearer? The two sentences communicate exactly the same thing. There is trouble at another local jail, and reports are coming in about that.
– Anthony Grist
11 hours ago
@JasonBassford: as I indicated in my answer, I think that "reports of" actually has a different meaning from "reports about" etc. In my view, the first and last of your examples are close in meaning, but the others have a different meaning.
– Colin Fine
9 hours ago
add a comment |
Consider the sentence in two parts:
1. Reports are now coming in.
2. There is trouble at yet another jail.
Or look at it in a conversation:
"We're now getting a lot of reports."
"Oh, really? What do they say?"
"There's trouble at yet another jail."
In the sentence, of is used to indicate the reports' subject matter. Several different words could be used to express the same thing:
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
Reports are now coming in about trouble at yet another jail.
Reports are now coming in concerning trouble at yet another jail.
Reports are now coming in in relation to trouble at yet another jail.
Reports are now coming in on the topic of trouble at yet another jail.
Reports are now coming in that say there is trouble at yet another jail.
Syntactically, reports are not the same thing as trouble. It's like a bowl of ice cream. The bowl contains ice cream, but the bowl isn't the ice cream. You can't just remove of (without replacing it with something else) and have the phrase make sense.
Consider the sentence in two parts:
1. Reports are now coming in.
2. There is trouble at yet another jail.
Or look at it in a conversation:
"We're now getting a lot of reports."
"Oh, really? What do they say?"
"There's trouble at yet another jail."
In the sentence, of is used to indicate the reports' subject matter. Several different words could be used to express the same thing:
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
Reports are now coming in about trouble at yet another jail.
Reports are now coming in concerning trouble at yet another jail.
Reports are now coming in in relation to trouble at yet another jail.
Reports are now coming in on the topic of trouble at yet another jail.
Reports are now coming in that say there is trouble at yet another jail.
Syntactically, reports are not the same thing as trouble. It's like a bowl of ice cream. The bowl contains ice cream, but the bowl isn't the ice cream. You can't just remove of (without replacing it with something else) and have the phrase make sense.
edited yesterday
answered yesterday
Jason BassfordJason Bassford
17.3k22239
17.3k22239
2
In addition to this great answer, I feel like the original sentence is poorly worded. I would have written "Reports of trouble are now coming in from yet another local jail." Seems like that wording is much clearer, especially in making the bold phrase clear by having it all together.
– Todd Wilcox
13 hours ago
4
@ToddWilcox: There's a difference in meaning, though. In your form, the reports come from the jail. In the original, the reports could come from anywhere: maybe the jail, maybe a government office, maybe rumour from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew.
– Tim Pederick
13 hours ago
2
@TimPederick Good point. In that case, "Reports of trouble at another local jail are now coming in," seems clearer. Optionally add: "from all over/from the government/from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew".
– Todd Wilcox
13 hours ago
1
@ToddWilcox How does moving "are now coming in" from the beginning to the end make it clearer? The two sentences communicate exactly the same thing. There is trouble at another local jail, and reports are coming in about that.
– Anthony Grist
11 hours ago
@JasonBassford: as I indicated in my answer, I think that "reports of" actually has a different meaning from "reports about" etc. In my view, the first and last of your examples are close in meaning, but the others have a different meaning.
– Colin Fine
9 hours ago
add a comment |
2
In addition to this great answer, I feel like the original sentence is poorly worded. I would have written "Reports of trouble are now coming in from yet another local jail." Seems like that wording is much clearer, especially in making the bold phrase clear by having it all together.
– Todd Wilcox
13 hours ago
4
@ToddWilcox: There's a difference in meaning, though. In your form, the reports come from the jail. In the original, the reports could come from anywhere: maybe the jail, maybe a government office, maybe rumour from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew.
– Tim Pederick
13 hours ago
2
@TimPederick Good point. In that case, "Reports of trouble at another local jail are now coming in," seems clearer. Optionally add: "from all over/from the government/from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew".
– Todd Wilcox
13 hours ago
1
@ToddWilcox How does moving "are now coming in" from the beginning to the end make it clearer? The two sentences communicate exactly the same thing. There is trouble at another local jail, and reports are coming in about that.
– Anthony Grist
11 hours ago
@JasonBassford: as I indicated in my answer, I think that "reports of" actually has a different meaning from "reports about" etc. In my view, the first and last of your examples are close in meaning, but the others have a different meaning.
– Colin Fine
9 hours ago
2
2
In addition to this great answer, I feel like the original sentence is poorly worded. I would have written "Reports of trouble are now coming in from yet another local jail." Seems like that wording is much clearer, especially in making the bold phrase clear by having it all together.
– Todd Wilcox
13 hours ago
In addition to this great answer, I feel like the original sentence is poorly worded. I would have written "Reports of trouble are now coming in from yet another local jail." Seems like that wording is much clearer, especially in making the bold phrase clear by having it all together.
– Todd Wilcox
13 hours ago
4
4
@ToddWilcox: There's a difference in meaning, though. In your form, the reports come from the jail. In the original, the reports could come from anywhere: maybe the jail, maybe a government office, maybe rumour from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew.
– Tim Pederick
13 hours ago
@ToddWilcox: There's a difference in meaning, though. In your form, the reports come from the jail. In the original, the reports could come from anywhere: maybe the jail, maybe a government office, maybe rumour from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew.
– Tim Pederick
13 hours ago
2
2
@TimPederick Good point. In that case, "Reports of trouble at another local jail are now coming in," seems clearer. Optionally add: "from all over/from the government/from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew".
– Todd Wilcox
13 hours ago
@TimPederick Good point. In that case, "Reports of trouble at another local jail are now coming in," seems clearer. Optionally add: "from all over/from the government/from an inmate's cousin's girlfriend's best friend's nephew".
– Todd Wilcox
13 hours ago
1
1
@ToddWilcox How does moving "are now coming in" from the beginning to the end make it clearer? The two sentences communicate exactly the same thing. There is trouble at another local jail, and reports are coming in about that.
– Anthony Grist
11 hours ago
@ToddWilcox How does moving "are now coming in" from the beginning to the end make it clearer? The two sentences communicate exactly the same thing. There is trouble at another local jail, and reports are coming in about that.
– Anthony Grist
11 hours ago
@JasonBassford: as I indicated in my answer, I think that "reports of" actually has a different meaning from "reports about" etc. In my view, the first and last of your examples are close in meaning, but the others have a different meaning.
– Colin Fine
9 hours ago
@JasonBassford: as I indicated in my answer, I think that "reports of" actually has a different meaning from "reports about" etc. In my view, the first and last of your examples are close in meaning, but the others have a different meaning.
– Colin Fine
9 hours ago
add a comment |
I cannot parse this without "of", as the noun phrase "trouble at yet another jail" has nothing to give it a grammatical role in the sentence.
With "of", this indicates the particular meaning of the noun report which takes a complement with "of": a message that something has occurred or been witnessed, without necessarily having any more detail. This is distinct from the meaning of report when followed by "about" or "concerning", which usually implies a degree of detail.
add a comment |
I cannot parse this without "of", as the noun phrase "trouble at yet another jail" has nothing to give it a grammatical role in the sentence.
With "of", this indicates the particular meaning of the noun report which takes a complement with "of": a message that something has occurred or been witnessed, without necessarily having any more detail. This is distinct from the meaning of report when followed by "about" or "concerning", which usually implies a degree of detail.
add a comment |
I cannot parse this without "of", as the noun phrase "trouble at yet another jail" has nothing to give it a grammatical role in the sentence.
With "of", this indicates the particular meaning of the noun report which takes a complement with "of": a message that something has occurred or been witnessed, without necessarily having any more detail. This is distinct from the meaning of report when followed by "about" or "concerning", which usually implies a degree of detail.
I cannot parse this without "of", as the noun phrase "trouble at yet another jail" has nothing to give it a grammatical role in the sentence.
With "of", this indicates the particular meaning of the noun report which takes a complement with "of": a message that something has occurred or been witnessed, without necessarily having any more detail. This is distinct from the meaning of report when followed by "about" or "concerning", which usually implies a degree of detail.
answered yesterday
Colin FineColin Fine
31.8k24561
31.8k24561
add a comment |
add a comment |
The role of "of" is clearer if you move "are now coming in" to the end of the sentence:
Reports of trouble at yet another jail are now coming in.
Or, reduce the sentence to:
Reports of trouble are coming in.
We have reports of trouble.
"Of" says what the reports are about. You can't remove it. Compare "reports of trouble" with "pictures of boats", "sales of houses", etc. Without "of", "Reports trouble are coming in" doesn't work.
(You could say: "Trouble reports are coming in", although that wouldn't work with the longer description "trouble at yet another jail".)
1
This follows the logic and shows the displacement.
– Lambie
8 hours ago
add a comment |
The role of "of" is clearer if you move "are now coming in" to the end of the sentence:
Reports of trouble at yet another jail are now coming in.
Or, reduce the sentence to:
Reports of trouble are coming in.
We have reports of trouble.
"Of" says what the reports are about. You can't remove it. Compare "reports of trouble" with "pictures of boats", "sales of houses", etc. Without "of", "Reports trouble are coming in" doesn't work.
(You could say: "Trouble reports are coming in", although that wouldn't work with the longer description "trouble at yet another jail".)
1
This follows the logic and shows the displacement.
– Lambie
8 hours ago
add a comment |
The role of "of" is clearer if you move "are now coming in" to the end of the sentence:
Reports of trouble at yet another jail are now coming in.
Or, reduce the sentence to:
Reports of trouble are coming in.
We have reports of trouble.
"Of" says what the reports are about. You can't remove it. Compare "reports of trouble" with "pictures of boats", "sales of houses", etc. Without "of", "Reports trouble are coming in" doesn't work.
(You could say: "Trouble reports are coming in", although that wouldn't work with the longer description "trouble at yet another jail".)
The role of "of" is clearer if you move "are now coming in" to the end of the sentence:
Reports of trouble at yet another jail are now coming in.
Or, reduce the sentence to:
Reports of trouble are coming in.
We have reports of trouble.
"Of" says what the reports are about. You can't remove it. Compare "reports of trouble" with "pictures of boats", "sales of houses", etc. Without "of", "Reports trouble are coming in" doesn't work.
(You could say: "Trouble reports are coming in", although that wouldn't work with the longer description "trouble at yet another jail".)
answered 10 hours ago
BoannBoann
54826
54826
1
This follows the logic and shows the displacement.
– Lambie
8 hours ago
add a comment |
1
This follows the logic and shows the displacement.
– Lambie
8 hours ago
1
1
This follows the logic and shows the displacement.
– Lambie
8 hours ago
This follows the logic and shows the displacement.
– Lambie
8 hours ago
add a comment |
No answers that define what "Reports are now coming in trouble at yet another jail" means:
I get the sense that we have some naughty reports that are assaulting more jails or the reports are not having much success at attacking jails. (The jails are fighting back?)
This shift is by taking "in trouble" from the "coming in" verb phrase. Since "at" appears after "in trouble", you get the new "coming at" verb phrase, which basically means fighting or brawling. The "In trouble" can either mean one has been caught and will be punished or some issue has come up and failure is becoming more likely.
add a comment |
No answers that define what "Reports are now coming in trouble at yet another jail" means:
I get the sense that we have some naughty reports that are assaulting more jails or the reports are not having much success at attacking jails. (The jails are fighting back?)
This shift is by taking "in trouble" from the "coming in" verb phrase. Since "at" appears after "in trouble", you get the new "coming at" verb phrase, which basically means fighting or brawling. The "In trouble" can either mean one has been caught and will be punished or some issue has come up and failure is becoming more likely.
add a comment |
No answers that define what "Reports are now coming in trouble at yet another jail" means:
I get the sense that we have some naughty reports that are assaulting more jails or the reports are not having much success at attacking jails. (The jails are fighting back?)
This shift is by taking "in trouble" from the "coming in" verb phrase. Since "at" appears after "in trouble", you get the new "coming at" verb phrase, which basically means fighting or brawling. The "In trouble" can either mean one has been caught and will be punished or some issue has come up and failure is becoming more likely.
No answers that define what "Reports are now coming in trouble at yet another jail" means:
I get the sense that we have some naughty reports that are assaulting more jails or the reports are not having much success at attacking jails. (The jails are fighting back?)
This shift is by taking "in trouble" from the "coming in" verb phrase. Since "at" appears after "in trouble", you get the new "coming at" verb phrase, which basically means fighting or brawling. The "In trouble" can either mean one has been caught and will be punished or some issue has come up and failure is becoming more likely.
answered 10 hours ago
IMarvinTPAIMarvinTPA
211
211
add a comment |
add a comment |
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
The standard order here would be:
Reports of trouble at yet another jail are now coming in.
In newspeak, reports of trouble, reports of rioting, reports of [whatever] are common usages.
at yet another just means: there is has already been reports of trouble at one jail. This is the second.
Yet another child almost drowned at the lake. [there was already one]
This sounds like a reporter speaking live, and that sometimes causes unusual word order. But it is not wrong for speech.
add a comment |
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
The standard order here would be:
Reports of trouble at yet another jail are now coming in.
In newspeak, reports of trouble, reports of rioting, reports of [whatever] are common usages.
at yet another just means: there is has already been reports of trouble at one jail. This is the second.
Yet another child almost drowned at the lake. [there was already one]
This sounds like a reporter speaking live, and that sometimes causes unusual word order. But it is not wrong for speech.
add a comment |
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
The standard order here would be:
Reports of trouble at yet another jail are now coming in.
In newspeak, reports of trouble, reports of rioting, reports of [whatever] are common usages.
at yet another just means: there is has already been reports of trouble at one jail. This is the second.
Yet another child almost drowned at the lake. [there was already one]
This sounds like a reporter speaking live, and that sometimes causes unusual word order. But it is not wrong for speech.
Reports are now coming in of trouble at yet another jail.
The standard order here would be:
Reports of trouble at yet another jail are now coming in.
In newspeak, reports of trouble, reports of rioting, reports of [whatever] are common usages.
at yet another just means: there is has already been reports of trouble at one jail. This is the second.
Yet another child almost drowned at the lake. [there was already one]
This sounds like a reporter speaking live, and that sometimes causes unusual word order. But it is not wrong for speech.
answered 8 hours ago
LambieLambie
17.4k1539
17.4k1539
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f204365%2fwhat-is-the-meaning-of-of-trouble-in-the-following-sentence%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown