Longtable word alignment issuesMake list of sentences in table break normallyVertical alignment of tabulars...

Do I have a twin with permutated remainders?

Did Shadowfax go to Valinor?

Prove that NP is closed under karp reduction?

What's the output of a record cartridge playing an out-of-speed record

Is it unprofessional to ask if a job posting on GlassDoor is real?

Smoothness of finite-dimensional functional calculus

What are the differences between the usage of 'it' and 'they'?

How to format long polynomial?

Why did the Germans forbid the possession of pet pigeons in Rostov-on-Don in 1941?

Do VLANs within a subnet need to have their own subnet for router on a stick?

How did the USSR manage to innovate in an environment characterized by government censorship and high bureaucracy?

Modeling an IPv4 Address

TGV timetables / schedules?

How does strength of boric acid solution increase in presence of salicylic acid?

How to say job offer in Mandarin/Cantonese?

What are these boxed doors outside store fronts in New York?

Dragon forelimb placement

Why was the small council so happy for Tyrion to become the Master of Coin?

Service Entrance Breakers Rain Shield

I’m planning on buying a laser printer but concerned about the life cycle of toner in the machine

What do the dots in this tr command do: tr .............A-Z A-ZA-Z <<< "JVPQBOV" (with 13 dots)

How is it possible to have an ability score that is less than 3?

Has the BBC provided arguments for saying Brexit being cancelled is unlikely?

How to test if a transaction is standard without spending real money?



Longtable word alignment issues


Make list of sentences in table break normallyVertical alignment of tabulars nested in longtablelongtable AlignmentStrange alignment problems in longtableAlignment issues in a tableVertical alignment in longtable headersLongtable & tabularx and issues with word wrapLongtable with multicolumn issuesAlignment issues with longtable and siunitxLongtable issuesIssues with longtable environment













1















Some problems with my table.



I managed to poach ideas from this entry: Make list of sentences in table break normally and created this longtable (without using tabularx).
It works ... okay-ish.



Here are issues I was hoping to get some help with:




  • The month numbers in the first column are aligned right. I'd like
    them centered.

  • The words in "Column Two" are not properly aligned.

  • On the second sceen capture, there is a huge gap between the
    sentences in the fourth column. That's because the first sentence ("I
    told him, etc.") is quite short. Of course, I could fix it manually, but would there be a way to make this adjustment more automatic?


Thank you.



% PREAMBLE %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

documentclass[oneside,centered,twocolumn]{book}
%documentclass[a4paper,oneside,centered,twocolumn]{book}
special{papersize=215.9mm,279.4mm}
%usepackage[top=3cm, bottom=3.2cm, left=2.5cm, right=2.5cm]{geometry}

usepackage[english]{babel}
usepackage{tocloft} % Customization of TOC LOF LOT
usepackage[table,xcdraw]{xcolor} % For shading in tables
usepackage{pdfcolmk}
usepackage{multirow}

%usepackage{lscape} %to put the long table of dwellings sideways
%usepackage{wallpaper}
usepackage{showframe}

usepackage{textcomp}
usepackage{pdfpages}
usepackage{ltablex}
usepackage{nicefrac} % to write fractions
usepackage{attrib} % For source of quotations
usepackage{lettrine} % For NewThought formatting
usepackage{array} % To define width of columns in long table
usepackage{booktabs} % Nicer spacing in columns
usepackage{siunitx} % To write Celsius, etc.
usepackage{enumitem} % To create item lists
usepackage{caption} % To change way captions are labelled
usepackage{scrextend}
usepackage{threeparttable} % For table notes + To allow footnote material to stay with the tabular environment
usepackage{etoolbox} % To make table footnote font smaller
usepackage{threeparttablex}
apptoTPTnoteSettings{footnotesize}
usepackage{textcomp} % For Numero symbol
usepackage[T1]{fontenc}
usepackage{titlesec,color}
usepackage{blindtext}
usepackage[linguistics,edges]{forest}
usepackage{tikz}
usetikzlibrary{calc}
usepackage{titling}
usepackage{fontspec}
usepackage{newpxtext} % Font for document instead of obsolete Palatino

usepackage{hyperref} % Hyperlinks

begin{document}

{small
onecolumnbegin{longtable}
{
>{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{4.5cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{2cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{7.15cm}
}

caption{This is a test.}label{test} \
toprule
Month number & Months in the languages of the Five Empires & Date of the month & Deity or group celebrating the event, location, name of the
celebration, and notes \
midrule
endfirsthead

caption*{autoref{test} (textit{Continued})} \
toprule
Month & Months in the languages of the Five Empires & Date & Events \
midrule
endhead

1 &begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
end{tabular}
& 1st & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
& begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour
end{tabular}
& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 15th-16th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 23rd & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

2 &begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
German: Hallo\
end{tabular} & 2nd & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 23rd & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 28th & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

3 &begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
German: Hallo\
end{tabular} & 4th & I told him that I never liked to sleep two in a bed; \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 7th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 31st & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \
bottomrule

% insertTableNotes

end{longtable}twocolumn
}
%end{ThreePartTable}

end{document}


enter image description hereenter image description here










share|improve this question























  • If the header of the first olumn should also be centered, use >{centeringarraybackslash}p{1.2cm} instead of >{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm}

    – leandriis
    11 hours ago











  • Perhaps you may use a multirowcommancd to have the fore lines span two or three rows.

    – Sveinung
    10 hours ago








  • 1





    you have loaded fontspec so must be using luatex or xetex, in which case do not load 8bit fonts with usepackage[T1]{fontenc} and usepackage{newpxtext}

    – David Carlisle
    10 hours ago
















1















Some problems with my table.



I managed to poach ideas from this entry: Make list of sentences in table break normally and created this longtable (without using tabularx).
It works ... okay-ish.



Here are issues I was hoping to get some help with:




  • The month numbers in the first column are aligned right. I'd like
    them centered.

  • The words in "Column Two" are not properly aligned.

  • On the second sceen capture, there is a huge gap between the
    sentences in the fourth column. That's because the first sentence ("I
    told him, etc.") is quite short. Of course, I could fix it manually, but would there be a way to make this adjustment more automatic?


Thank you.



% PREAMBLE %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

documentclass[oneside,centered,twocolumn]{book}
%documentclass[a4paper,oneside,centered,twocolumn]{book}
special{papersize=215.9mm,279.4mm}
%usepackage[top=3cm, bottom=3.2cm, left=2.5cm, right=2.5cm]{geometry}

usepackage[english]{babel}
usepackage{tocloft} % Customization of TOC LOF LOT
usepackage[table,xcdraw]{xcolor} % For shading in tables
usepackage{pdfcolmk}
usepackage{multirow}

%usepackage{lscape} %to put the long table of dwellings sideways
%usepackage{wallpaper}
usepackage{showframe}

usepackage{textcomp}
usepackage{pdfpages}
usepackage{ltablex}
usepackage{nicefrac} % to write fractions
usepackage{attrib} % For source of quotations
usepackage{lettrine} % For NewThought formatting
usepackage{array} % To define width of columns in long table
usepackage{booktabs} % Nicer spacing in columns
usepackage{siunitx} % To write Celsius, etc.
usepackage{enumitem} % To create item lists
usepackage{caption} % To change way captions are labelled
usepackage{scrextend}
usepackage{threeparttable} % For table notes + To allow footnote material to stay with the tabular environment
usepackage{etoolbox} % To make table footnote font smaller
usepackage{threeparttablex}
apptoTPTnoteSettings{footnotesize}
usepackage{textcomp} % For Numero symbol
usepackage[T1]{fontenc}
usepackage{titlesec,color}
usepackage{blindtext}
usepackage[linguistics,edges]{forest}
usepackage{tikz}
usetikzlibrary{calc}
usepackage{titling}
usepackage{fontspec}
usepackage{newpxtext} % Font for document instead of obsolete Palatino

usepackage{hyperref} % Hyperlinks

begin{document}

{small
onecolumnbegin{longtable}
{
>{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{4.5cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{2cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{7.15cm}
}

caption{This is a test.}label{test} \
toprule
Month number & Months in the languages of the Five Empires & Date of the month & Deity or group celebrating the event, location, name of the
celebration, and notes \
midrule
endfirsthead

caption*{autoref{test} (textit{Continued})} \
toprule
Month & Months in the languages of the Five Empires & Date & Events \
midrule
endhead

1 &begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
end{tabular}
& 1st & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
& begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour
end{tabular}
& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 15th-16th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 23rd & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

2 &begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
German: Hallo\
end{tabular} & 2nd & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 23rd & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 28th & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

3 &begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
German: Hallo\
end{tabular} & 4th & I told him that I never liked to sleep two in a bed; \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 7th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 31st & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \
bottomrule

% insertTableNotes

end{longtable}twocolumn
}
%end{ThreePartTable}

end{document}


enter image description hereenter image description here










share|improve this question























  • If the header of the first olumn should also be centered, use >{centeringarraybackslash}p{1.2cm} instead of >{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm}

    – leandriis
    11 hours ago











  • Perhaps you may use a multirowcommancd to have the fore lines span two or three rows.

    – Sveinung
    10 hours ago








  • 1





    you have loaded fontspec so must be using luatex or xetex, in which case do not load 8bit fonts with usepackage[T1]{fontenc} and usepackage{newpxtext}

    – David Carlisle
    10 hours ago














1












1








1








Some problems with my table.



I managed to poach ideas from this entry: Make list of sentences in table break normally and created this longtable (without using tabularx).
It works ... okay-ish.



Here are issues I was hoping to get some help with:




  • The month numbers in the first column are aligned right. I'd like
    them centered.

  • The words in "Column Two" are not properly aligned.

  • On the second sceen capture, there is a huge gap between the
    sentences in the fourth column. That's because the first sentence ("I
    told him, etc.") is quite short. Of course, I could fix it manually, but would there be a way to make this adjustment more automatic?


Thank you.



% PREAMBLE %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

documentclass[oneside,centered,twocolumn]{book}
%documentclass[a4paper,oneside,centered,twocolumn]{book}
special{papersize=215.9mm,279.4mm}
%usepackage[top=3cm, bottom=3.2cm, left=2.5cm, right=2.5cm]{geometry}

usepackage[english]{babel}
usepackage{tocloft} % Customization of TOC LOF LOT
usepackage[table,xcdraw]{xcolor} % For shading in tables
usepackage{pdfcolmk}
usepackage{multirow}

%usepackage{lscape} %to put the long table of dwellings sideways
%usepackage{wallpaper}
usepackage{showframe}

usepackage{textcomp}
usepackage{pdfpages}
usepackage{ltablex}
usepackage{nicefrac} % to write fractions
usepackage{attrib} % For source of quotations
usepackage{lettrine} % For NewThought formatting
usepackage{array} % To define width of columns in long table
usepackage{booktabs} % Nicer spacing in columns
usepackage{siunitx} % To write Celsius, etc.
usepackage{enumitem} % To create item lists
usepackage{caption} % To change way captions are labelled
usepackage{scrextend}
usepackage{threeparttable} % For table notes + To allow footnote material to stay with the tabular environment
usepackage{etoolbox} % To make table footnote font smaller
usepackage{threeparttablex}
apptoTPTnoteSettings{footnotesize}
usepackage{textcomp} % For Numero symbol
usepackage[T1]{fontenc}
usepackage{titlesec,color}
usepackage{blindtext}
usepackage[linguistics,edges]{forest}
usepackage{tikz}
usetikzlibrary{calc}
usepackage{titling}
usepackage{fontspec}
usepackage{newpxtext} % Font for document instead of obsolete Palatino

usepackage{hyperref} % Hyperlinks

begin{document}

{small
onecolumnbegin{longtable}
{
>{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{4.5cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{2cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{7.15cm}
}

caption{This is a test.}label{test} \
toprule
Month number & Months in the languages of the Five Empires & Date of the month & Deity or group celebrating the event, location, name of the
celebration, and notes \
midrule
endfirsthead

caption*{autoref{test} (textit{Continued})} \
toprule
Month & Months in the languages of the Five Empires & Date & Events \
midrule
endhead

1 &begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
end{tabular}
& 1st & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
& begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour
end{tabular}
& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 15th-16th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 23rd & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

2 &begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
German: Hallo\
end{tabular} & 2nd & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 23rd & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 28th & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

3 &begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
German: Hallo\
end{tabular} & 4th & I told him that I never liked to sleep two in a bed; \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 7th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 31st & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \
bottomrule

% insertTableNotes

end{longtable}twocolumn
}
%end{ThreePartTable}

end{document}


enter image description hereenter image description here










share|improve this question














Some problems with my table.



I managed to poach ideas from this entry: Make list of sentences in table break normally and created this longtable (without using tabularx).
It works ... okay-ish.



Here are issues I was hoping to get some help with:




  • The month numbers in the first column are aligned right. I'd like
    them centered.

  • The words in "Column Two" are not properly aligned.

  • On the second sceen capture, there is a huge gap between the
    sentences in the fourth column. That's because the first sentence ("I
    told him, etc.") is quite short. Of course, I could fix it manually, but would there be a way to make this adjustment more automatic?


Thank you.



% PREAMBLE %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

documentclass[oneside,centered,twocolumn]{book}
%documentclass[a4paper,oneside,centered,twocolumn]{book}
special{papersize=215.9mm,279.4mm}
%usepackage[top=3cm, bottom=3.2cm, left=2.5cm, right=2.5cm]{geometry}

usepackage[english]{babel}
usepackage{tocloft} % Customization of TOC LOF LOT
usepackage[table,xcdraw]{xcolor} % For shading in tables
usepackage{pdfcolmk}
usepackage{multirow}

%usepackage{lscape} %to put the long table of dwellings sideways
%usepackage{wallpaper}
usepackage{showframe}

usepackage{textcomp}
usepackage{pdfpages}
usepackage{ltablex}
usepackage{nicefrac} % to write fractions
usepackage{attrib} % For source of quotations
usepackage{lettrine} % For NewThought formatting
usepackage{array} % To define width of columns in long table
usepackage{booktabs} % Nicer spacing in columns
usepackage{siunitx} % To write Celsius, etc.
usepackage{enumitem} % To create item lists
usepackage{caption} % To change way captions are labelled
usepackage{scrextend}
usepackage{threeparttable} % For table notes + To allow footnote material to stay with the tabular environment
usepackage{etoolbox} % To make table footnote font smaller
usepackage{threeparttablex}
apptoTPTnoteSettings{footnotesize}
usepackage{textcomp} % For Numero symbol
usepackage[T1]{fontenc}
usepackage{titlesec,color}
usepackage{blindtext}
usepackage[linguistics,edges]{forest}
usepackage{tikz}
usetikzlibrary{calc}
usepackage{titling}
usepackage{fontspec}
usepackage{newpxtext} % Font for document instead of obsolete Palatino

usepackage{hyperref} % Hyperlinks

begin{document}

{small
onecolumnbegin{longtable}
{
>{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{4.5cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{2cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{7.15cm}
}

caption{This is a test.}label{test} \
toprule
Month number & Months in the languages of the Five Empires & Date of the month & Deity or group celebrating the event, location, name of the
celebration, and notes \
midrule
endfirsthead

caption*{autoref{test} (textit{Continued})} \
toprule
Month & Months in the languages of the Five Empires & Date & Events \
midrule
endhead

1 &begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
end{tabular}
& 1st & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
& begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour
end{tabular}
& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 15th-16th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 23rd & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

2 &begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
German: Hallo\
end{tabular} & 2nd & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 23rd & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 28th & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

3 &begin{tabular}[t]{l}
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
German: Hallo\
end{tabular} & 4th & I told him that I never liked to sleep two in a bed; \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 7th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 31st & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \
bottomrule

% insertTableNotes

end{longtable}twocolumn
}
%end{ThreePartTable}

end{document}


enter image description hereenter image description here







tables vertical-alignment longtable






share|improve this question













share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked 11 hours ago









nofarenofare

264211




264211













  • If the header of the first olumn should also be centered, use >{centeringarraybackslash}p{1.2cm} instead of >{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm}

    – leandriis
    11 hours ago











  • Perhaps you may use a multirowcommancd to have the fore lines span two or three rows.

    – Sveinung
    10 hours ago








  • 1





    you have loaded fontspec so must be using luatex or xetex, in which case do not load 8bit fonts with usepackage[T1]{fontenc} and usepackage{newpxtext}

    – David Carlisle
    10 hours ago



















  • If the header of the first olumn should also be centered, use >{centeringarraybackslash}p{1.2cm} instead of >{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm}

    – leandriis
    11 hours ago











  • Perhaps you may use a multirowcommancd to have the fore lines span two or three rows.

    – Sveinung
    10 hours ago








  • 1





    you have loaded fontspec so must be using luatex or xetex, in which case do not load 8bit fonts with usepackage[T1]{fontenc} and usepackage{newpxtext}

    – David Carlisle
    10 hours ago

















If the header of the first olumn should also be centered, use >{centeringarraybackslash}p{1.2cm} instead of >{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm}

– leandriis
11 hours ago





If the header of the first olumn should also be centered, use >{centeringarraybackslash}p{1.2cm} instead of >{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm}

– leandriis
11 hours ago













Perhaps you may use a multirowcommancd to have the fore lines span two or three rows.

– Sveinung
10 hours ago







Perhaps you may use a multirowcommancd to have the fore lines span two or three rows.

– Sveinung
10 hours ago






1




1





you have loaded fontspec so must be using luatex or xetex, in which case do not load 8bit fonts with usepackage[T1]{fontenc} and usepackage{newpxtext}

– David Carlisle
10 hours ago





you have loaded fontspec so must be using luatex or xetex, in which case do not load 8bit fonts with usepackage[T1]{fontenc} and usepackage{newpxtext}

– David Carlisle
10 hours ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















1














In the following MWE, I have replaced >{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm} by >{centeringarraybackslash}p{1.2cm} inorder to solve the first issue. In order to remove the second and third issue, I have used multirow.



documentclass[oneside,twocolumn]{book}

special{papersize=215.9mm,279.4mm}
usepackage[top=3cm, bottom=3.2cm, left=2.5cm, right=2.5cm]{geometry}

usepackage{showframe}
usepackage{ltablex}
usepackage{array}
usepackage{booktabs}
usepackage{hyperref}
usepackage{multirow}

begin{document}

{small
onecolumnbegin{longtable}
{
>{centeringarraybackslash}p{1.2cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{4.5cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{2cm}
>{raggedrightarraybackslash}p{7.1cm}
}

caption{This is a test.}label{test} \
toprule
Month number & Months in the languages of the Five Empires & Date of the month & Deity or group celebrating the event, location, name of the
celebration, and notes \
midrule
endfirsthead

caption*{autoref{test} (textit{Continued})} \
toprule
Month & Months in the languages of the Five Empires & Date & Events \
midrule
endhead

1 &multirow{5}{=}{%
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour
}
& 1st & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
& & '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 15th-16th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 23rd & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

2 &multirow{5}{=}{%
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
German: Hallo\
} & 2nd & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 23rd & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 28th & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

3 &multirow{5}{=}{%
French: Bonjour\
German: Hallo\
French: Bonjour\
German: Hallo\
German: Hallo\
} & 4th & I told him that I never liked to sleep two in a bed; \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
&& 7th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
&& 31st & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \
bottomrule


end{longtable}twocolumn
}


end{document}





share|improve this answer
























    Your Answer








    StackExchange.ready(function() {
    var channelOptions = {
    tags: "".split(" "),
    id: "85"
    };
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function() {
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
    StackExchange.using("snippets", function() {
    createEditor();
    });
    }
    else {
    createEditor();
    }
    });

    function createEditor() {
    StackExchange.prepareEditor({
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader: {
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    },
    onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    });


    }
    });














    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function () {
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2ftex.stackexchange.com%2fquestions%2f483555%2flongtable-word-alignment-issues%23new-answer', 'question_page');
    }
    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes








    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    1














    In the following MWE, I have replaced >{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm} by >{centeringarraybackslash}p{1.2cm} inorder to solve the first issue. In order to remove the second and third issue, I have used multirow.



    documentclass[oneside,twocolumn]{book}

    special{papersize=215.9mm,279.4mm}
    usepackage[top=3cm, bottom=3.2cm, left=2.5cm, right=2.5cm]{geometry}

    usepackage{showframe}
    usepackage{ltablex}
    usepackage{array}
    usepackage{booktabs}
    usepackage{hyperref}
    usepackage{multirow}

    begin{document}

    {small
    onecolumnbegin{longtable}
    {
    >{centeringarraybackslash}p{1.2cm}
    >{raggedrightarraybackslash}p{4.5cm}
    >{raggedrightarraybackslash}p{2cm}
    >{raggedrightarraybackslash}p{7.1cm}
    }

    caption{This is a test.}label{test} \
    toprule
    Month number & Months in the languages of the Five Empires & Date of the month & Deity or group celebrating the event, location, name of the
    celebration, and notes \
    midrule
    endfirsthead

    caption*{autoref{test} (textit{Continued})} \
    toprule
    Month & Months in the languages of the Five Empires & Date & Events \
    midrule
    endhead

    1 &multirow{5}{=}{%
    French: Bonjour\
    German: Hallo\
    French: Bonjour\
    German: Hallo\
    French: Bonjour
    }
    & 1st & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
    & & '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
    && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
    && '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
    && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
    && 15th-16th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
    && 23rd & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

    2 &multirow{5}{=}{%
    French: Bonjour\
    German: Hallo\
    French: Bonjour\
    German: Hallo\
    German: Hallo\
    } & 2nd & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
    && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
    && '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
    && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
    && 23rd & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
    && 28th & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

    3 &multirow{5}{=}{%
    French: Bonjour\
    German: Hallo\
    French: Bonjour\
    German: Hallo\
    German: Hallo\
    } & 4th & I told him that I never liked to sleep two in a bed; \
    && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
    && '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
    && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
    && 7th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
    && 31st & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \
    bottomrule


    end{longtable}twocolumn
    }


    end{document}





    share|improve this answer




























      1














      In the following MWE, I have replaced >{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm} by >{centeringarraybackslash}p{1.2cm} inorder to solve the first issue. In order to remove the second and third issue, I have used multirow.



      documentclass[oneside,twocolumn]{book}

      special{papersize=215.9mm,279.4mm}
      usepackage[top=3cm, bottom=3.2cm, left=2.5cm, right=2.5cm]{geometry}

      usepackage{showframe}
      usepackage{ltablex}
      usepackage{array}
      usepackage{booktabs}
      usepackage{hyperref}
      usepackage{multirow}

      begin{document}

      {small
      onecolumnbegin{longtable}
      {
      >{centeringarraybackslash}p{1.2cm}
      >{raggedrightarraybackslash}p{4.5cm}
      >{raggedrightarraybackslash}p{2cm}
      >{raggedrightarraybackslash}p{7.1cm}
      }

      caption{This is a test.}label{test} \
      toprule
      Month number & Months in the languages of the Five Empires & Date of the month & Deity or group celebrating the event, location, name of the
      celebration, and notes \
      midrule
      endfirsthead

      caption*{autoref{test} (textit{Continued})} \
      toprule
      Month & Months in the languages of the Five Empires & Date & Events \
      midrule
      endhead

      1 &multirow{5}{=}{%
      French: Bonjour\
      German: Hallo\
      French: Bonjour\
      German: Hallo\
      French: Bonjour
      }
      & 1st & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
      & & '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
      && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
      && '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
      && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
      && 15th-16th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
      && 23rd & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

      2 &multirow{5}{=}{%
      French: Bonjour\
      German: Hallo\
      French: Bonjour\
      German: Hallo\
      German: Hallo\
      } & 2nd & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
      && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
      && '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
      && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
      && 23rd & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
      && 28th & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

      3 &multirow{5}{=}{%
      French: Bonjour\
      German: Hallo\
      French: Bonjour\
      German: Hallo\
      German: Hallo\
      } & 4th & I told him that I never liked to sleep two in a bed; \
      && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
      && '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
      && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
      && 7th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
      && 31st & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \
      bottomrule


      end{longtable}twocolumn
      }


      end{document}





      share|improve this answer


























        1












        1








        1







        In the following MWE, I have replaced >{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm} by >{centeringarraybackslash}p{1.2cm} inorder to solve the first issue. In order to remove the second and third issue, I have used multirow.



        documentclass[oneside,twocolumn]{book}

        special{papersize=215.9mm,279.4mm}
        usepackage[top=3cm, bottom=3.2cm, left=2.5cm, right=2.5cm]{geometry}

        usepackage{showframe}
        usepackage{ltablex}
        usepackage{array}
        usepackage{booktabs}
        usepackage{hyperref}
        usepackage{multirow}

        begin{document}

        {small
        onecolumnbegin{longtable}
        {
        >{centeringarraybackslash}p{1.2cm}
        >{raggedrightarraybackslash}p{4.5cm}
        >{raggedrightarraybackslash}p{2cm}
        >{raggedrightarraybackslash}p{7.1cm}
        }

        caption{This is a test.}label{test} \
        toprule
        Month number & Months in the languages of the Five Empires & Date of the month & Deity or group celebrating the event, location, name of the
        celebration, and notes \
        midrule
        endfirsthead

        caption*{autoref{test} (textit{Continued})} \
        toprule
        Month & Months in the languages of the Five Empires & Date & Events \
        midrule
        endhead

        1 &multirow{5}{=}{%
        French: Bonjour\
        German: Hallo\
        French: Bonjour\
        German: Hallo\
        French: Bonjour
        }
        & 1st & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        & & '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && 15th-16th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && 23rd & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

        2 &multirow{5}{=}{%
        French: Bonjour\
        German: Hallo\
        French: Bonjour\
        German: Hallo\
        German: Hallo\
        } & 2nd & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && 23rd & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && 28th & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

        3 &multirow{5}{=}{%
        French: Bonjour\
        German: Hallo\
        French: Bonjour\
        German: Hallo\
        German: Hallo\
        } & 4th & I told him that I never liked to sleep two in a bed; \
        && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && 7th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && 31st & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \
        bottomrule


        end{longtable}twocolumn
        }


        end{document}





        share|improve this answer













        In the following MWE, I have replaced >{raggedrightarraybackslash}p{1.2cm} by >{centeringarraybackslash}p{1.2cm} inorder to solve the first issue. In order to remove the second and third issue, I have used multirow.



        documentclass[oneside,twocolumn]{book}

        special{papersize=215.9mm,279.4mm}
        usepackage[top=3cm, bottom=3.2cm, left=2.5cm, right=2.5cm]{geometry}

        usepackage{showframe}
        usepackage{ltablex}
        usepackage{array}
        usepackage{booktabs}
        usepackage{hyperref}
        usepackage{multirow}

        begin{document}

        {small
        onecolumnbegin{longtable}
        {
        >{centeringarraybackslash}p{1.2cm}
        >{raggedrightarraybackslash}p{4.5cm}
        >{raggedrightarraybackslash}p{2cm}
        >{raggedrightarraybackslash}p{7.1cm}
        }

        caption{This is a test.}label{test} \
        toprule
        Month number & Months in the languages of the Five Empires & Date of the month & Deity or group celebrating the event, location, name of the
        celebration, and notes \
        midrule
        endfirsthead

        caption*{autoref{test} (textit{Continued})} \
        toprule
        Month & Months in the languages of the Five Empires & Date & Events \
        midrule
        endhead

        1 &multirow{5}{=}{%
        French: Bonjour\
        German: Hallo\
        French: Bonjour\
        German: Hallo\
        French: Bonjour
        }
        & 1st & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        & & '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && 15th-16th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && 23rd & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

        2 &multirow{5}{=}{%
        French: Bonjour\
        German: Hallo\
        French: Bonjour\
        German: Hallo\
        German: Hallo\
        } & 2nd & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && 23rd & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && 28th & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \

        3 &multirow{5}{=}{%
        French: Bonjour\
        German: Hallo\
        French: Bonjour\
        German: Hallo\
        German: Hallo\
        } & 4th & I told him that I never liked to sleep two in a bed; \
        && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && '' & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && '' & Call me Ishmael. Some years ago—never mind how long precisely—having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. \
        && 7th & What of it, if some old hunks of a sea-captain orders me to get a broom and sweep down the decks? \
        && 31st & But no more of this blubbering now, we are going a-whaling, and there is plenty of that yet to come. Let us scrape the ice from our frosted feet, and see what sort of a place this Spouter may be. \
        bottomrule


        end{longtable}twocolumn
        }


        end{document}






        share|improve this answer












        share|improve this answer



        share|improve this answer










        answered 10 hours ago









        leandriisleandriis

        11.2k1732




        11.2k1732






























            draft saved

            draft discarded




















































            Thanks for contributing an answer to TeX - LaTeX Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid



            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function () {
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2ftex.stackexchange.com%2fquestions%2f483555%2flongtable-word-alignment-issues%23new-answer', 'question_page');
            }
            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            Can't compile dgruyter and caption packagesLaTeX templates/packages for writing a patent specificationLatex...

            Schneeberg (Smreczany) Bibliografia | Menu...

            Hans Bellmer Spis treści Życiorys | Upamiętnienie | Przypisy | Bibliografia | Linki zewnętrzne |...